Edició Osona i Ripollès

Tria la teva edició predeterminada

Edició Vallès Oriental

El vigatà Pelai Ribas publica un llibre amb la traducció de 50 cançons de Georges Moustaki

El vigatà Pelai Ribas ha escrit “Moustaki. Viatge en 50 cançons”, una recopil·lació de mig centenar de temes del cantautor francès que ell ha traduït al català. El llibre ha estat prologat per Maria del Mar Bonet.

  • El 9 Nou
  • 13/10/2009 | 18:00
  • 0

Entre el més de mig miler de cançons que ha escrit Georges Moustaki, el vigatà Pelai Ribas n’ha seleccionat mig centenar i les ha traduïdes al català. Són suficients perquè el lector de “Moustaki. Viatge en 50 cançons” (La Busca Edicions) pugui fer-se una idea completa de la trajectòria del cantautor mediterrani per excel·lència, nascut a Alexandria (Egipte) i resident des de jove a França.

Pelai Ribas va presentar el llibre a La Tralla, acompanyat del cantautor Miquel Pujadó, amic de Moustaki, de qui va interpretar alguns dels temes (entre ells, la coneguda “Le métèque”, amb la lletra traduïda al català).

Les 50 cançons inclouen des d’aquest tema que va fer conegut a Moustaki l’any 1968 fins a “L’inconsolable”, una de les seves darreres composicions que és “com una revisió de “Le métèque” 50 anys després”, segons l’autor.

El llibre es completa amb un pròleg de Maria del Mar Bonet, una biografia del cantant, la seva discografia i un llistat de totes les cançons en les quals Moustaki figura com a autor, compositor o intèrpret.

Comentaris

Els comentaris estan tancats.

Digues la teva

Fes-nos arribar suggeriments, notícies, esmenes...

Esmenes
Fotografies
Cartes al director
Altres
Puja un fitxer

El formulari s'ha enviat correctament. Moltes gràcies.