Pau Vidal | 12:00
Opinió

La paraula àrbitre procedeix d’un verb tan poc prosaic com albirar

Àrbitre (I)

Per a mi aquest mot esdrúixol anirà lligat per sempre més a la proposta que fa anys que en Rudolf Ortega llança (de moment en va) a la filologosfera: que se n’accepti la variant popular que la transforma en paraula plana: àrbit. L’insigne lingüista sol…

Contingut exclusiu per a subscriptors

Si ja ets subscriptor, inicia sessió o registra't