Edició Osona i Ripollès

Tria la teva edició predeterminada

Edició Vallès Oriental

Per què no ho diem, simplement, en català?

Què empeny la nostra societat, doncs, a decantar-se per aquestes expressions alienes a la nostra llengua?

No fa gaire, vaig sentir un anunci que informava que una determinada localitat de Catalunya podria gaudir d’un esport aquàtic nou. El locutor va dir que, a partir d’aquell estiu, hi hauria water bikes. I, immediatament, es va apressar a dir “bicicletes d’aigua”. Perquè ho entengués tothom. Que no podria haver dit directament “bicicletes d’aigua”? Doncs, no: water bikes. I després, haver de traduir-ho. Per què aquesta manca d’economia del llenguatge? Per què aquesta voluntat d’introduir els conceptes nous en anglès com si el català…

Aquest contingut és exclusiu per a subscriptors d’EL 9 NOU i socis d’el9club.
Per accedir-hi cal registrar-se abans a el9club.

LA PREGUNTA

Aquest any ha apuntat fills o nets al casal d’estiu?

En aquesta enquesta han votat 854 persones.

Comentaris

Encara no hi ha comentaris en aquesta entrada.

    {{ comment.usuari }}
    {{ comment.data }}
    Comentari pendent d'aprovació

    {{ comment.text }}


Fes un comentari

Comentant com a {{ acting_as }}.

{{ success }}

Per fer un comentari has d'estar identificat com a usuari.
Entra o registra't

Digues la teva

Fes-nos arribar suggeriments, notícies, esmenes...

Esmenes
Fotografies
Cartes al director
Altres
Puja un fitxer

El formulari s'ha enviat correctament. Moltes gràcies.